Druckansicht der Internetadresse:

Fakultät für Sprach- und Literaturwissenschaft

Lehrstuhl für Romanische Literaturwissenschaft und Komparatistik unter besonderer Berücksichtigung Afrikas – Professor Dr. Ute Fendler

Seite drucken

Workshops und Lesungen

​Kino in der Schule (Chikere, Ben Saidane 2008)Einklappen

Regisseur Tchidi Chikere und Schausielerin Fatma Ben Saidane zu Gast an Bayreuther Schule
Am Donnerstag, 27. November war der nigerianische Regisseur Tchidi Chikere und am Freitag, 28. November 2008 die tunesische Schauspielerin Fatma Ben Saida zu Gast beim Bayreuther Markgräfin Wilhelmine Gymnasium.

In Kursen der Oberstufe brachten sie den Schülern und Schülerinnen die Besonderheiten des anglophonen und frankophon maghrebinischen Kinos näher und stellten sich Fragen der interessierten SchülerInnen.

Tchidi Chikere und Fatma Ben Saidane waren anlässlich der Afrikanischen Filmtage in Bayreuth, die von Prof. Dr. Ute Fendler organisiert wurden.

​Afrikanisches Kino (Kouyaté, 2008)Einklappen

Gespräch mit Dani Kouyaté
Am Freitag, 14.11.2008 war der burkinische Regisseur zu Gast beim Lehrstuhl für Romanische Literaturwissenschaft (Prof. Fendler). In einem Gespräch veranschaulichte er die Besonderheiten des frankophonen afrikanischen und v.a. des burkinischen Kinos und stellte sich Fragen der Zuhörer.

Dani Kouyaté wurde in Burkina Fasto geboren, wo er seine cineastische Ausbildung am Institut africain d'études cinématographiques in Ouagadougou begann und an der Pariser Sorbonne fortsetze.

Dani Kouyaté hat zahlreiche Kurzfilme und mehrere Spielfilme realisiert und produziert – darunter „Ouaga Saga“, der am Donnerstag, 13.11. in Cinplex gezeigt wurde.

​Algerische Literatur (Bey, 2008)Einklappen
Foto: Lesung mit Maissa Bey

Lesung mit Maissa Bey
Am 22.10.2008  fand eine Lesung mit der algerischen Autorin Maïssa Bey statt, die von Ricarda Hanck vom Lehrstuhl für Romanische Literaturwissenschaft (Prof. Fendler) organisiert und von BIGSAS finanziell unterstützt wurde.

Im Ökologisch-Botanischen Garten der Universität las Frau Bey aus ihrem 2008 erschienenen Roman "Pierre Sang Papier ou Cendre".

Am Folgetag hielt  Prof. Dr. Birgit Mertz-Baumgartner der Universität Innsbruck einen Vortrag (mit freundlicher Unterstützung der Frauenbeauftragten der Universität Bayreuth) mit dem Titel "Von Müttern und Meeren: Weibliche Identitätsräume in den Werken Maïssa Beys und Malika Mokeddems", bei dem auch Frau Bey Rede und Antwort stand.

​La pensée noire et l'OccidentEinklappen

La pensée et l'occident.
De la bibliothéque coloniale à Barack Obama
Rencontre avec Anthony Mangeon

Le lundi 06 décembre à 18h
Iwalewa Haus

Maître de conférences à l'université Paul Valéry (Montpellier-III), Anthony Mangeon est Agrégé de Lettres Modernes. Il enseigne, en licence de lettres modernes et en master d’études culturelles, les littératures africaines et africaines-américaines.

Il a soutenu sa thèse en 2004, à l’université de Cergy-Pontoise, en littératures comparées sous la direction de Bernard Mouralis, qui portait sur LUMIÈRES NOIRES, DISCOURS MARRON : Indiscipline et transformations du savoir chez les écrivains noirs américains et africains ; itinéraires croisés d’Alain Leroy Locke, V.Y. Mudimbe et de leurs contemporains

Il a dirigé le hors-série de la revue Riveneuve Continents : Harlem Héritage, mémoires et renaissance (Riveneuve, 2008), publié une réédition critique des conférences d’Alain Locke à Haïti (Le Rôle du Nègre dans la culture des Amériques, L’Harmattan, 2009) et de nombreux articles sur les littératures négro-africaines et américaines.

Il présentera son livre* :

La Pensée noire et l'Occident. De la bibliothèque coloniale à Barack Obama.
(Paru aux éditions Sulliver en 2010).

« Cet essai retrace l'histoire d'un singulier rapport à l'autre, en insistant sur ses effets réciproques. Car si la relation et la raison coloniales ont pu déterminer certaines idéologies africaines, telles que le panafricanisme, la négritude ou l'afrocentrisme, des Africains et leurs descendants des Antilles ou de l'Amérique ont, en retour, largement contribué à l'histoire intellectuelle et politique de l'Occident. Cette constatation s'avère centrale pour dépasser les héritages de l'histoire coloniale et pour tenter de construire une universalité concrète, postraciale et postcoloniale ». Anthony Mangeon.

​Übersetzung (Willson, 2008)Einklappen

Translation in context: Theoretical & Methodogical issues
Prof. Dr. Patricia Willson (Universidad de Buenos Aires / Universität Erlangen)
Bayreuth, July, 2008 16-19 Uuhr

When dealing with translations from the standpoint of their implications in a given context, the researcher can choose a series of analytical tools, suited to the kind of inquiry he/she wants to carry out on his/her corpus. In this lecture, two tools are discussed and one is proposed.
First, the langue dominante / dominée opposition (Casanova 2002), which replaces the central /peripheral antinomy. Secondly, the notion of import device (Gouanvic 1999), i.e., the group of agents and institutions playing different roles in the process of literary or –more generally– textual import: translators, editors, literary agents, critics, academic subjects, among others. Thirdly, the notion of figures of translators is proposed, i.e., the set of features (prerogatives) the agent him/herself, among other importers, displays in the context: mention or omission of his/her name, other roles played in the cultural field, relationship with local cultural or political elites, etc.

​Contes (El Yamani, 2008)Einklappen
Workshop mit Myriame el Yamani

Workshop zum Geschichtenerzählen mit Myariame el Yamani
Anlässlich des in Deutschland eher unbekannten 400jährigen Jubiläums der Gründung von Québec-Stadt fand am Samstag, 7. Juni, im Kunstmuseum Bayreuth ganztägig ein Atelier zum Thema „400 Jahre Québec! Facetten von Québec in Literatur und Film“ mit Vorträgen und Diaprojektionen statt. Das Jubiläum war Anlass, einige Themen aus der Geschichte und Identitätskonstruktion Québecs herauszugreifen, um das Interesse eines universitären und nicht-universitären Publikums zu wecken, das sich zahlreich einfand.

Am Vorabend führte ein „Erzählabend“ von der Geschichtenerzählerin und Präsidentin des Maison Internationale du Conte (Montréal) Myriame El Yamani statt, bei dem sie die Zuhörer in Märchenwelten entführte. Sie ließ orale Traditionen aus Arabien und Akadien aufleben, wobei sie eine gelungene Verknüpfung zwischen den Kulturkreisen herstellte. Am Vormittag fand ein Workshop für Studierende zur Erzählkunst im Iwalewa-Haus statt.

Eingebunden waren diese Veranstaltungen in ein Filmseminar von Prof. Dr. Ute Fendler und Ricarda Hanck (Lehrstuhl für Romanische Literaturwissenschaft und Komparatistik) zum Québecer Kino.

​Encounters: Crossing perspectives – Crossing disciplinariesEinklappen

Vom 14.-16.11.2016 fand ein BIGSAS-Workshop in Zusammenarbeit mit der Universidad del Valle, Cali (Kolumbien) statt.
Hier finden Sie das Programm

​Future Africa and BeyondEinklappen

’Future Africa and Beyond’ - Review and Outlook
Conference after the first four years of the Bayreuth Academy of Advanced African Studies
Bayreuth, June 16th-17th, 2016
Venue: Iwalewahaus
Programm siehe hier.

​IAS Workshop 2017Einklappen
Foto: IAS Workshop 2017

IAS: Africa multiple and relational.
International Workshop
Conference at University of Bayreuth - IWALEWA Haus 7.-10. December 2017

Outline
This International Workshop aims to transcend the regional logic that underlies the organization of African Studies, as e.g. in the European AEGIS network, the North American ASA, the African ASAA, or the Australia-Asia-Pacifi c Institute (AAPI). By bringing African, Asian, Australian, American, and European perspectives together and strengthening the exchange between African Studies centers, the International Workshop will foster forms of exchange that have so far only
happened on a limited scale. In addition to casting a wider net by convening representatives of African Studies institutions, we also pursue thematic objectives, as expressed in the International Workshop title. How does the
wide range of approaches to the study of Africa on a global level refl ect the diversity of regional and multidisciplinary viewpoints? To what extent do methods and theories depend on regional or disciplinary contexts and on their particular relation to each other and to the African context?

Link for the programm, here

​Internationale Konferenz Media Maghreb Imagining North Africa in Audio-Visual CultureEinklappen

13. und 14. Juli

Internationale Konferenz

Media Maghreb
Imagining North Africa in Audio-Visual Culture

organisiert von Frau Prof. Fendler und Herrn Prof. Ritzer.

Programm

​Journées d'études avec et autour de l'oeuvre de Boris Boubacar DiopEinklappen

Am 14. und 15. Juli fand im Iwalewa-Haus ein Workshop mit Boubacar Boris Diop statt.
Weitere Informationen finden Sie in der Broschüre zum Workshop. Hier finden Sie das Poster.

​Littératures et sciences humainesEinklappen

Au semestre d'été 2012 s'est tenu à la chaire de Romanistik un séminaire international intitulé

Littérature, Arts et sciences humaines, en partenariat avec les universités de Limoges et d'Ottawa.

Le séminaire a été pensé dans la continuité des séminaires du semestre d’été 2011 sur les rapports entre littérature et sciences humaines d’une part, c’est à dire tout d’abord l’analyse des relations que la théorie littéraire entretient avec des disciplines connexes : études littéraires et études médiatiques / et philosophie / et histoire / et anthropologie / et géographie.

Il s’est agi aussi de prolonger la réflexion que nous avions initiée sur les rapports entre la littérature et ses autres, autres ici, entendus au sens non plus seulement des disciplines d’étude mais aussi des pratiques artistiques hybrides. Une réflexion que l'on souhaitait élargir à la problématique de la création.

Ce séminaire a donc cherché à interroger à plusieurs niveaux à la fois l’idée et les usages de l’interdisciplinarité et la pratique de la littérature quand celle-ci investit / croise / se nourrit  aussi d’autres pratiques artistiques, arts visuels, arts plastiques, arts performatifs…

Les étudiants ont ainsi pu préciser d'une part la question de la place qu’occupent les sciences littéraires dans le champ des sciences humaines et sociales, l’identité qui leur est propre et la manière dont elles interfèrent ou interagissent avec d’autres disciplines comme l’histoire, la philosophie, la sociologie, l’anthropologie, la géographie, etc. 

D’autre part, les étudiants ont pu approfondir la question des rapports entre la littérature et d'autres productions artistiques comme le cinéma, la photographie, etc., à l’échelle élargie de la problématique de la création.

Les échanges ont été fructueux et les étudiants ont pu discuter avec des professeurs invités, d'autre part ils ont pu rencontrer des artistes qui mettent en oeuvre les relations entre littérature et une autre pratique artistique.

Ainsi la première journée a-t-elle permis par exemple de questionner les rapports entre littérature, arts et politique : le Professeur Justin Bisanswa a donné une conférence inaugurale sur la dimension politique et éthique de toute démarche poétique et le questionnement a ensuite été précisé lors des présentations et débats sur la dimension politique du théâtre de Kossi Efoui et de Nestor Zinsou, en présence des auteurs.

Le professeur et écrivain Valentin-Yves Mudimbe a en plus de la conférence plénière qu'il a donné sur Littérature et philosophie, rencontré les étudiants  de BIGSAS en atelier pour les conseiller dans leurs projets de recherche.

(Pour le détail des activités, se reporter au programme)

​Haitianisch-Quebeckische Literatur (Agnant, 2010)Einklappen
Lesung mit Marie-Célie Agnant

Am 22. Juni 2010 fand mit freundlicher Unterstützung der Frauenbeauftragten um 18.15 Uhr eine Lesung mit Frau Marie-Célie Agnant zum Thema "Traversées" im IWALEWA-Haus statt.

Hier finden Sie Auszüge der Lesung als mp3- und wma-Datei.

​Ruandischer Dokumentarfilm (Kalimunda, 2008)Einklappen
Impressionen ruandischer Dokumentarfilm

Encounter with the film director Jacqueline Kalimunda on her film homeland in the seminar in violence in interdisciplinary perspectives, Prof. Fendler and Prof. Beck

 “Using film to record and understand violence in the African context introducing individual stories through cinema”

Thursday 04th of December

Jacqueline Kalimunda is a director born in Kigali, Rwanda, 32 years ago. After graduating in business and in history she started working first in production then as an editor for 7 years on documentaries (with Jean Xavier de Lestrade on The Justice of men…) and on short and middle length feature films. She also worked on television series. Finally she wrote, directed and co-produced her first film in 2002, a 23 minutes short film called About Braids that was awarded numerous prizes included the best short film Award In Milan 2003.
Homeland is the conclusion of a long project started when she was researching mages of Rwanda for her graduation thesis with historians Jean Pierre Chrétien and Hélène d’Almeida Topor. She is now preparing her first feature film.

Kalimunda    Homeland

My Rwanda
By Jacqueline Kalimunda

The figures show a glimpse of the horror that hit Rwanda in 1994. One million people killed in one hundred days. One million people killed in a population of 8 million. Just because one part of the population feels Hutu and another one feels Tutsi.
I was born and lived my childhood and teenage years in Rwanda and the horror that Rwanda went through strikes me as much as the paradox of this situation. Indeed anyone who has lived in Rwanda has tales of friendship and love between some members of the 2 communities as much as tales of hatred and segregation. So what happened for so many Rwandans to be transformed into killers ? One million dead… How many killers ? How many watchers ? Furthermore as much as it seems so obvious to point out the Hutus from the Tutsis, if you ask anyone in Rwanda or elsewhere to show you who is Hutu, who is Tutsi, many, if not all, will confuse the too. Especially since everyone speaks the same language, has the same culture and live in the same areas. Identity cards – with ethnic groups marked on - were not always asked at the barriers where many were killed. So how did the killers manage to separate, isolate and massacre 10000 people a day ? How did they know who was who ? By the length of the nose ? On the other hand let’s not be naïve, it does seem that, although Rwandans are known to be rather quite people, they have always had to express any change in society or in politics by shedding blood : 1959, 1963, 1973, 1979, 1994.
When I was preparing this film in Rwanda I looked for people who had personal viewpoints based on their own life’s experiences. People with different opinions, who were ready to confront with opposing arguments.
So welcome for a journey with strong minded companions, in a beautiful land of violence, extreme beliefs and wicked politics… my homeland.

What does Jacqueline Kalimunda told us? Some extracts:

No one answered for me the question of how a group speaking the same language, living in the same territory with the same cultural values can decide to split and organise a mass killing against members of the same group. No one was able to explain how so much cruelty was possible from regular individuals towards their friends, neighbours.
I then decided to ask the ones who had gone through the whole process...
When I met people, I tried to know them not only through their experience of the genocide but also through their regular lives...
My personnal story is also shown in the film as part of a collective drama. I do not pretend not to be there. And I don’t try to hide opinions differing from mine. I remain subjective just as I try to preserve my interviewees subjective opinions...
The idea was that through the use of a construction that may be considered unrealistic, I may be able to get closer to expressing the feel of a moment...
More than stories I have to admit that I was interested in transmitting emotions...
As an individual I represent nothing more than who I am. As an individual with a camera, if I manage to convince my interviewee that I am sincere in my questions and that I am able to understand (hence the issue of language and face to face communication), I represent the medium for an individual to pass on to the future or to the others messages that are rarely told in other circumstances...

​Afrikanisches Theater (Kompaoré, 2007, 2008 und 2009)Einklappen
Workshop zu afrikanischem Entwicklungstheater mit Prof. Dr. Prosper Kompaore (2009)

Workshop zu Afrikanischem Entwicklungstheater mit Prof. Dr. Prosper Kompaoré (2009)
Der Lehrstuhl für Romanische Literaturwissenschaft (Prof. Fendler) und für Afrikanistik II (Prof. Ibriszimow) haben  auch dieses Jahr wieder zu einem Theater-Workshop mit Prosper Kompaoré eingeladen. Der fünftägige Workshop fand vom 12- bis 16. Oktober im Iwalewa-Haus statt und diente als Vorbereitung der Teilnehmer an der Exkursion 2010 nach Burkina Faso, die vom Lehrstuhl für Romanische Literaturwissenschaften organisiert und durchgeführt wird.

E-Mail von Hr. Kompaoré: proskom@fasonet.bf

Workshop zu Afrikanischem Entwicklungstheater mit Prof. Dr. Prosper Kompaoré (2008)
Der Lehrstuhl für Romanische Literaturwissenschaft (Prof. Fendler) und für Afrikanistik II (Prof. Ibriszimow) haben  auch dieses Jahr wieder zu einem Theater-Workshop mit Prosper Kompaoré eingeladen. Der dreitägige Workshop fand im Iwalewa-Haus statt.

Termine:

Mo, 10.11. 16-20h (Afrikanisches Theater)
Mi, 12.11. 14-18h (Entwicklungstheater)
Sa, 15.11. 9-17h (Praktischer Teil zusammen mit Hr. Zinsou)

Workshop zu Afrikanischem Entwicklungstheater mit Prof. Dr. Prosper Kompaoré (2007)Im Rahmen einer im Februar 2008 stattfindenden Exkursion des Lehrstuhls „Romanische Literaturwissenschaft und Komparatistik“ zum „Festival International du Théâtre pour le Développement“ nach Ouagadougou/Burkina Faso war Prof. Dr. Prosper Kompaoré zu Gast in Bayreuth. Herr Kompaoré ist Begründer und Leiter des internationalen Theaterfestivals, das seit 1988 alle zwei Jahre Theatertruppen aus aller Welt empfängt.

Herr Kompaoré hielt im Iwalewa-Haus einen zweitätigen Workshop zum Thema „Théâtre et société en Afrique“ für Studierende, die im Februar nächsten Jahres für 14 Tage das Theaterfestival sowohl als Schauspieler einer Truppe des Togoer Autors und Regisseurs Dr. Sénouvo A. Zinsou als auch als Besucher besuchen und die Kultur- und Medienlandschaft vor Ort kennen lernen werden.

​Zapatismo (Vanden Berghe, 2009)Einklappen

La narrativa del zapatismo: ¿ Un discurso posmoderno?
Taller de analisis de comunicados zapatistas

Prof. Kristine Vanden Berghe (Université Liege)

Jueves 2 de Julio 2009 de 10 a 13 horas

Salón S2 (al lado de la Verwaltung)   

En el workshop se analizarán las estrategias utilizadas por el EZLN en sus comunicados para la construcción de su imagen pública. La utilización y subversión de las normas del género, el juego con la intertextualidad, las referencias culturales, la combinación del discurso político y literario serán objeto de nuestra lectura conjunta .

Entrada libre y gratuita

Informes e inscripción : Liliana.Feierstein@uni-bayreuth.de 

Kristine Vanden Berghe es profesora de literatura hispánica en la Université de Liège  y autora de Narrativa de la rebelión zapatista.  Los relatos del Subcomandante Marcos (2005)


Verantwortlich für die Redaktion: Univ.Prof.Dr. Ute Fendler

Facebook Twitter Youtube-Kanal Instagram Blog Kontakt